giovedì 7 febbraio 2008

Size

Ho provato a tradurre la canzone Size del gruppo svizzero dei Lunik, in realtà tradotta malino ma non sono un genio ne in italiano ne in inglese :D

Testo originale
I'm a little fish
in muddy waters
I am on my guard
I better duck
stay on my side

hungry I am
we living beings only
try to stay alive
I don't really want
to tangle with

and it's wise
to realise my size
in here
wise
to realise that mice
I should never eat 'em

sometimes I d like
to be exempted
from the daily fight
for kindness and for acceptance

sometimes I try
to understand it
I cannot survive
without adjustment
and compromise

Testo tradotto:
Sono un pesciolino
in acque melmose
Sto in guardia
Io faccio meglio dell'anatra
stando al mio posto

Sono affamato
noi viviamo per essere solamente
provando a sopravvivere
Io realmente non voglio
ingarbugliarmici

Ed è saggio
comprendere la mia dimensione
qui

saggio
capire che i topi
non riuscirò mai a mangiarmi

Qualche volta mi piacerebbe
essere esentata
dalla lotta giornaliera
Per la gentilezza e per l'accettazione

Qualche volta provo
a capirlo
Io non posso sopravvivere
senza aggiustamenti
e compromessi

0 commenti:

Posta un commento